what the hell i'm doing?
вторник, 13 апреля 2010
I'm not really bad I'm just made up of bad things
oh... I hate twitter >_< u know it is a bit strange for me ._. yep, i gonna understand what is it. because i couldn't т_т
what the hell i'm doing?
what the hell i'm doing?
понедельник, 12 апреля 2010
I'm not really bad I'm just made up of bad things
это такое странное ощущение, когда тянешься на полочку души за книжкой, а книжки там нет.
и гадай - почитать взяли или потеряла.
сидишь, бывает, и знаешь хрень всякую.
и хочешь взбодриться, взлететь, упасть, бежать.
да хер его знает что.
потому я и слушаю своеобразную музыку.
которая нереально бодрит. заставляет бежать, не двигаясь с места.
тянешься на полочку за книжкой, а там совсем другая.
или та же, но в другой обложке.
хуже всего - прогнившая насквозь от сырости книга.
я просто чуть чуть устала от того, что я больше не..
больше не...
устала от того, что мне некуда плакать и некому меня греть.
устал от того, что я ребенок -_-
и гадай - почитать взяли или потеряла.
сидишь, бывает, и знаешь хрень всякую.
и хочешь взбодриться, взлететь, упасть, бежать.
да хер его знает что.
потому я и слушаю своеобразную музыку.
которая нереально бодрит. заставляет бежать, не двигаясь с места.
тянешься на полочку за книжкой, а там совсем другая.
или та же, но в другой обложке.
хуже всего - прогнившая насквозь от сырости книга.
я просто чуть чуть устала от того, что я больше не..
больше не...
устала от того, что мне некуда плакать и некому меня греть.
устал от того, что я ребенок -_-
I'm not really bad I'm just made up of bad things
Камбаин: 28 ДД (Монк бестД) ищет пати. Каму не предлогать.
//далее диалог в ПМ
Алексей: lvl?
Камбаин: 28
Алексей: profa?
Камбаин: читать умеешь?
Алексей: ?
Камбаин: Монк написано же
Алексей: go v kamy
Камбаин: бляяяяя...
Алексей: chto?
//далее диалог в ПМ
Алексей: lvl?
Камбаин: 28
Алексей: profa?
Камбаин: читать умеешь?
Алексей: ?
Камбаин: Монк написано же
Алексей: go v kamy
Камбаин: бляяяяя...
Алексей: chto?
I'm not really bad I'm just made up of bad things
[15:42] [Дик] я в общем-то тоже сегодня на пары забил.. мде..
[15:43] [Arri] а я по жизни идиот!
[15:43] [Муги] а я думал что седня воскресенье
[15:44] [Муги] и все-таки мы команда ©
[15:43] [Arri] а я по жизни идиот!
[15:43] [Муги] а я думал что седня воскресенье
[15:44] [Муги] и все-таки мы команда ©
I'm not really bad I'm just made up of bad things
идем после дня рождения крестной к остановке. Впереди я с Пашей.
около какого-то зданьица дети играют в прятки.
- Саша, ляпа! Вижу вижу!
Ну и ляпают нужное место.
Я, глядя на это тихим, задумчивым голосом:
- Да, вот раньше "Саша ляпа", а сейчас...
Паша, не менее задумчиво:
- зерг по мейну, танки прикрывают магов!
И оба ржом.
около какого-то зданьица дети играют в прятки.
- Саша, ляпа! Вижу вижу!
Ну и ляпают нужное место.
Я, глядя на это тихим, задумчивым голосом:
- Да, вот раньше "Саша ляпа", а сейчас...
Паша, не менее задумчиво:
- зерг по мейну, танки прикрывают магов!
И оба ржом.
I'm not really bad I'm just made up of bad things
что я тут делаю?
I'm not really bad I'm just made up of bad things
I'm not really bad I'm just made up of bad things
где-то мои родители просчитались.
и слава богу.
и слава богу.
воскресенье, 11 апреля 2010
I'm not really bad I'm just made up of bad things
20:17
Доступ к записи ограничен
I'm not really bad I'm just made up of bad things
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
I'm not really bad I'm just made up of bad things
Himawari (12:21:23 11/04/2010)
До скольки
MugiwarA (12:21:29 11/04/2010)
часов до пяти
MugiwarA (12:21:39 11/04/2010)
и ставь знаки препинания епт -_-
Himawari (12:22:56 11/04/2010)
Ты во сколько подойдешь?????
MugiwarA (12:23:01 11/04/2010)
блять....
До скольки
MugiwarA (12:21:29 11/04/2010)
часов до пяти
MugiwarA (12:21:39 11/04/2010)
и ставь знаки препинания епт -_-
Himawari (12:22:56 11/04/2010)
Ты во сколько подойдешь?????
MugiwarA (12:23:01 11/04/2010)
блять....
суббота, 10 апреля 2010
I'm not really bad I'm just made up of bad things
Форум ПВ жжот. Разгоняем с телом про Уэллса, цивилизованность и т.д. и т.п. Доходит до абсолютно литературно-просветительского разговора.
Я - Друзья - это хорошо затаившиеся враги. так что я спокойна.
Собеседник - Мозг мужа, тело девицы... Не завидую твоему воздыхателю, а может с точностью наоборот - завидую...
Люди, я себя боюсь О_о Иногда я думаю и высказываю слишком несвои мысли о_О Ибо человек этот весьма образован, развит и т.д. по списку.
Я - Друзья - это хорошо затаившиеся враги. так что я спокойна.
Собеседник - Мозг мужа, тело девицы... Не завидую твоему воздыхателю, а может с точностью наоборот - завидую...
Люди, я себя боюсь О_о Иногда я думаю и высказываю слишком несвои мысли о_О Ибо человек этот весьма образован, развит и т.д. по списку.
I'm not really bad I'm just made up of bad things
я тут гуррен пересматриваю..
МАТЬ ТВОЮ ЧТО Ж ОНО ТАК ШТЫРИТ ТО?!!!!!!!!!!!!!!
МАТЬ ТВОЮ ЧТО Ж ОНО ТАК ШТЫРИТ ТО?!!!!!!!!!!!!!!
I'm not really bad I'm just made up of bad things
+ еще скидка на карточке в книжный
+ 2 тома Волчицы и пряностей
+ 2-ой том Клеймор
+ Четвертое правило волшебника
+ 2 рубашки
- люто устал
- долго ходили
- болит голова
+ 2 тома Волчицы и пряностей
+ 2-ой том Клеймор
+ Четвертое правило волшебника
+ 2 рубашки
- люто устал
- долго ходили
- болит голова
I'm not really bad I'm just made up of bad things
я полночи не спал.
а другую половину мне снились дебильные сны.
в которых Арри оказалась мужиком, а Дик искал корсет. Х_Х
а другую половину мне снились дебильные сны.
в которых Арри оказалась мужиком, а Дик искал корсет. Х_Х
пятница, 09 апреля 2010
I'm not really bad I'm just made up of bad things
[21:21] * Муги делает бжжж
[21:21] [Шелль] бжж?
[21:21] [Муги] бжжжж
[21:22] [Шелль] *задумчиво* бжжж...
[21:22] [Шелль] твою мать, чайник!
[21:24] [Дик] вот так и живем..
[21:21] [Шелль] бжж?
[21:21] [Муги] бжжжж
[21:22] [Шелль] *задумчиво* бжжж...
[21:22] [Шелль] твою мать, чайник!
[21:24] [Дик] вот так и живем..
I'm not really bad I'm just made up of bad things
Я люблю свою команду за то, что...
... у нас белые тигры ловко карабкаются на мачты.
... смена пола здесь дело обычное.
... историк может придумать то, от чего любой химик пойдет и застрелится.
... наш капитан может отдать приказ и свалить всю вину на старпома.
... старпом пошлет куда подальше капитана и уйдет спать.
... русалка пытается вывести тигров с рыбьими хвостами.
... доктора защищает вся команда, если злобный канонир съел ее печеньку.
... только у нас можно увидеть пьяного вдрызг ежа, плавающего за бортом.
... суровые сибирские мужики с медведями у нас норма.
... посреди мордобоя все начинают играть в "Поле чудес".
... есть один каноничный пейринг и еще хрен знает сколько неканоничных.
... свадьбы черт знает кого на всех подряд тут норма.
... ругаемся и миримся мы одновременно.
... можно написать о них что угодно и не получить пинка
... у нас белые тигры ловко карабкаются на мачты.
... смена пола здесь дело обычное.
... историк может придумать то, от чего любой химик пойдет и застрелится.
... наш капитан может отдать приказ и свалить всю вину на старпома.
... старпом пошлет куда подальше капитана и уйдет спать.
... русалка пытается вывести тигров с рыбьими хвостами.
... доктора защищает вся команда, если злобный канонир съел ее печеньку.
... только у нас можно увидеть пьяного вдрызг ежа, плавающего за бортом.
... суровые сибирские мужики с медведями у нас норма.
... посреди мордобоя все начинают играть в "Поле чудес".
... есть один каноничный пейринг и еще хрен знает сколько неканоничных.
... свадьбы черт знает кого на всех подряд тут норма.
... ругаемся и миримся мы одновременно.
... можно написать о них что угодно и не получить пинка
I'm not really bad I'm just made up of bad things
где-то на пятой минуте нашего знакомства я всерьез задумался о том, нормально ли мироздание, если есть такие люди.
I'm not really bad I'm just made up of bad things
[19:48] [Праздность] яяяяяяя
[19:48] [Праздность] хочуууу сказааааать
[19:48] [Праздность] не знаю что
[19:48] [Увтьго] ...
[19:48] [Увтьго] вы прослушали монолог нашего капитана
[19:48] [Праздность] хочуууу сказааааать
[19:48] [Праздность] не знаю что
[19:48] [Увтьго] ...
[19:48] [Увтьго] вы прослушали монолог нашего капитана