I'm not really bad I'm just made up of bad things
Тенебрис, оцени xDDDD

02.06.2010 в 14:22
Пишет  [TrusT]:

Приколы русских переводчиков

Ляпы русской озвучки Assassin's Creed. Предупреждение: мат, множественное упоминание пидорасов. Подозрительно, нэ?
скачать

Больше всего понравилось:
"У нас завелся лингвист-извращенец."
"Мечники-мечники, это те, которые мечи носят? А те, кто сабли носят? Саблисты? Или саблёры?"
"Стража! У этого человека... нефритовый жезл XDDD "
"Мы каждый день встречаемся в Медрасе. - Ну вы и дураки"
"Запоминай - они знают, что придет человек в белом капюшоне. Они будут искать тебя. А ты одень... зеленый."
"Стража, на помощь, здесь убийца! - Да не вопрос, господи."
"Тронешь меня еще раз, и я тебя убью! И надругаюсь! И... "
"Он убил моего мужа!... Ой, друга... "
"Хашишин, а то гашишинов у меня совсем другая ассоциация..."
"Тебе не убить меня, ассассин!"
"Альтаир тупой, по-моему... я уже понял, куда идти, блин... ну тупой, тупой, не защищайте"
"Альтаир, сюда! Аль Муляим...Муалим..."

URL записи

@темы: Fun, Assassin's Creed, gaming